Holidays! Vocabulario para hablar de las vacaciones en inglés





¿Sabes hablar de las vacaciones en inglés?

¿Cuál es la diferencia entre VACATION y HOLIDAY?

En Estados Unidos se usa holiday para un día festivo nacional.

Los festivos importantes en EEUU son el 4 de julio, Acción de Gracias, Navidad, el Año Nuevo, Memorial Day, (en honor a los soldados caídos en las varias guerras en que nos hemos metido) y Labor Day (una especie de festivo del trabajador que no se celebra el 1 de mayo sino el primer fin de semana de septiembre).

En Reino Unido, en cambio, usan bank holiday para hablar de los días festivos. Holidays, para ellos, son vacaciones personales (no nacionales).

En inglés americano, por supuesto, usamos “vacation” para hablar de vacaciones personales.
Cómo hablar de las vacaciones en inglés

Aquí vamos a ver unas diferencias entre el uso de holiday y vacation, y luego más. Days off, y enlaces a otros artículos de interés.

Inglés británico: el uso de holiday
Así que los británicos dicen, normalmente:

Go on holiday = ir de vacaciones
Be on holiday = estar de vacaciones
Holidays = en plural, parece referirse a los días de vacaciones pagadas que uno tiene.
Podríamos decir, entonces (y siempre en inglés británico):
·         I have holidays in August. I’m going to Italy.
·         Last year, I went on holiday to Galicia in the north of Spain.
·         In Madrid, the 15th of May is a bank holiday.
·         Mr Smith isn’t in the office today. He’s on holiday.

Inglés americano: el uso de vacation
Go on vacation = ir de vacaciones
Be on vacation = estar de vacaciones
Vacation = unas vacaciones. (Fíjate que en inglés es singular.)



O en inglés americano, podríamos decir:

·         I have a few days of vacation in August. I’m going to San Diego.
·         Last year I went on vacation to Galicia in the north of Spain.
·         In Madrid, the 15th of May is a holiday.
·         Mr. Smith isn’t in the office today. He’s on vacation.
Por supuesto, el inglés británico es más elegante… O por lo menos los británicos piensan así.

Días libres: Have a day off

En inglés también podemos decir “have a day off” o “have a few days off” para tener unos días libres.
·         I have a few days off in August, and I’m going to the beach.
·         I’m new to the company, so I don’t have many days off this year.
·         También podemos decir “take a day off” para tomar el día libre. O si quires, más de un día.
·         I’m going to take the day off to visit my aunt in the hospital.
·         I’m going to take a week off at Christmas.

Comentarios